Korean Log Vol. 2 / 한국어 배우기

in kr •  7 years ago 

banner.png


저는 항상 한국 기사를 쓰면 역사를 사용해요. 근데 가끔 사람들이 논평 에서 불편하다고 그래서 저 혼자 한글로 쓰게 도전합니다. 저 배운말 다쓰고 문장을 고칠 필요가 있으면 알려주세요!


지난주…


@krboy님 감사해요! 잘배우고있음니다..

  • tornado - 폭풍, warning - 경고, typhoon - 돌풍

어제 폭풍 경고였다.
어제 돌풍 경보를 받았다.

Yesterday, I received a typhoon warning.


  • lead of development - 발전의 리드

졸업 후에 한국애서 통일 발전에 리드가 되고 싶다.
졸업 후에 한국에서 통일 발전을 이끌고 싶다.
^ 더 자연스러운 느낌? ㅋㅋㅋ

After I graduate, I want to become the lead of development for Korean Unification.


  • stock - 주식, to invest - 투자

작년에 주식을 주식(?)했다.
작년에 주식에 투자했다.

Last year, I invested in stocks.


08/04/2018


오늘 배운 단어는:

  • thesis - 명제, reunification - 통일

저 명제는 한국 통일공부 하고있습니다.
My thesis is about Korean Reunification.


  • advisor - 고문, friendly - 친한

학교애서 저 고문는 친한 한국성생님입니다.
In school, my thesis advisor is a Korean teacher that I'm friendly with.


  • opinion - 의견, perspective - 원근법

저 부모님 원근법는 저 암호화폐 의견과 쫌 달라요.
My parents' perspective on cryptocurrency is different from my opinion.


다시 한번, 틀린 것이 있으면 말해주세요! 감사합니다.

Authors get paid when people like you upvote their post.
If you enjoyed what you read here, create your account today and start earning FREE STEEM!
Sort Order:  
  ·  7 years ago (edited)

thesis 는 명제이기도 하지만, 이 문장에서는 '논문 주제'가 더 어울리는 거 같아요. 학위 논문에 대한 거겠지요?

My thesis is about Korean Reunification.

=> 제 논문 주제는 한국 통일에 대한 것입니다.
Or 저는 한국 통일에 대해 논문을 쓰고 있습니다.
Or 전 한국 통일을 주제로 논문을 쓰고 있습니다.

advisor 는 상황에 따라 '고문, 담당자' 등 다양하게 번역됩니다.
여기에서는 논문을 봐주는 담당 선생님을 말하는 거죠?
명사보다는 풀어서 쓰는 게 더 자연스러운 거 같아요.

=> 학교에서 제 논문을 봐주시는 분은 저랑 친한 한국인 선생님입니다.

perspective 은 원근법이라는 뜻도 있지만 '관점, 시각, 견해'라는 뜻도 있어요. opinion하고 비슷해요.
원근법은 "그림을 그릴 때 가깝고 먼 정도에 따라 크기를 달리 그려서 평평한 화면에서도 거리감이 느껴지게 그리는 방법"이라는 뜻이에요.

My parents' perspective on cryptocurrency is different from my opinion.

=> 제 부모님이 암호화폐를 바라보는 시각은 저와 조금 달라요.
Or 저희 부모님은 암호화폐에 대한 의견이 저와 달라요.

오늘도 화이팅입니다! :)

와ㅏㅏ 오늘도@bree1042님 감사합니다 =))

Thanks for mention about me 😄😄😄

I was going to comment on this post, but @bree1042 explained well 👍👍

You guys switched roles from the first post! haha