[고사성어 #25] 소리장도 (笑裏藏刀)

in life •  10 days ago  (edited)


성어: 소리장도 (笑裏藏刀)

출처: 구당서 (舊唐書)

해석: 웃음 속에 칼을 감춘다.

이 표현은 겉으로는 웃으며 친절하게 보이지만, 속으로는 해치려는 마음이나 음흉한 속셈을 감추고 있는 상황을 나타냅니다. 쉽게 말해, 겉과 속이 다른 사람이나, 속으로는 나쁜 의도를 가진 사람을 묘사할 때 사용됩니다.

이 성어는 사람의 이중적인 행동이나 배신을 경계하는 의미로 자주 사용됩니다.


고사성어 Notion Database: https://ethernity.notion.site/

Opensea: https://opensea.io/assets/ethereum/0x7a278ba52ab48c0dd1f0d602ae023a5a48531b33/19


Image by DALL·E

Source by 박재희의 아침을 여는 고전일력

Authors get paid when people like you upvote their post.
If you enjoyed what you read here, create your account today and start earning FREE STEEM!
Sort Order:  

속에 나쁜 마음을 가진 것이 특정되어 있지만..
겉과 속이 다른 비슷한 사자성어가 많죠..정치인들이 많이 언급하는 것들도 많구요.. ㅠㅠ

표리부동, 양두구육, 면종복배

이렇게 다양한 말들이 많은 걸 보면.. 사람 속을 알수 없는 경우가 매우 많은가 봅니다.

  ·  9 days ago 

구밀복검도 있네요~ ㅎㅎ 정치인들이 유독 그런 거 같은 건 제 편견인지 아님 요즘 쑤뤠기들이 너무 많아서인지 모르겠네요~
행복한 추석 연휴 보내세요~