ENGLISH IDIOMS: bring around to

in persian •  7 years ago 

bring around to

سرانجام قبولاندن

(To finally convince)

I took me a long time to bring him around to my point of view regarding the optimal solution.

مدت زیادی طول کشید تا او را در خصوص دیدگاه خودم برای راه‌حل بهینه متقاعد کنم.

شکل لازم آن به‌صورت come around to است. مثال:

After some reasoning and discussion, they came around to our way of thinking.

پس از مقداری استدلال و بحث، آنها طرز فکر ما را قبول کردند.


This post is part of a series on English idioms for Persian speakers. You can find the other entries under the tag [ #idioms-tutorial ].

Authors get paid when people like you upvote their post.
If you enjoyed what you read here, create your account today and start earning FREE STEEM!
Sort Order:  

good one ghasem bro !

"It was hard to bring them around to sign in an agreement, but we finally did!"

  ·  7 years ago (edited)

The trainer used smelling salt to bring around the boxer.

If anyone do not know about "smelling salt" here is detail below,

(Smelling Salt): Smelling salts are used to arouse consciousness because the release of ammonia (NH3) gas that accompanies their use irritates the membranes of the nose and lungs, and thereby triggers an inhalation reflex. This reflex alters the pattern of breathing, resulting in improved respiratory flow rates and possibly alertness.

Beautiful explanation @rabeel, Keep the good work up, Bravo

You Welcome Bro, @salmanbukhari54

this is a very good post keep it up, please dont forget to up vote or vote my post.cheers!!!!!

Please bring the snacks around to us. Carl is bringing around the snacks to us...

Thank you very much for posting a lot and lots of love new episodes are very good for me, I'm taking your initiative very well

It is hard to convince any one. Because many men many minds. If we are able to convey something by reason then maybe one convince.
This is very valuable and educative idioms. thank you sir.

You need to bring around your car to the garage so the mechanic can take a look at it.

I liked it very much for you in my post. I am not even able to see your past posts but I will see but I will be happy to see my initiative, because of you, my Persian language will be learned for you.

He bring around his parents that he will study abroad.

The employees tried to bring around their boss to their way of approaching the problem.

@ghasemkiani
We were finally able to bring around the patient who had been knocked out.

Suddenly steem and sbd price goes down but it will go up very soon. So stay with steem.

Thanks . I always feel smarter after reading your posts. Please keep sharing your thoughts. interesting post

You should bring your kids around to play with our kids sometime.

Well your support and promotion to Persian Language is really really Appreciable @ghasemkiani

Here is the today's idiom;

You need to bring around your car to the garage so the mechanic can take a look at it.

Very well translated with easy to explain example.

I always wait for your post
Because your post is very beautiful

Your way of teaching isVery easy to learn english sir..very usefull posts..thank you for sharing...@ghasemkiani

again learn your English idioms.............. thanks @ghasemkiani

The @OriginalWorks bot has determined this post by @ghasemkiani to be original material and upvoted it!

ezgif.com-resize.gif

To call @OriginalWorks, simply reply to any post with @originalworks or !originalworks in your message!

Nice idiom sharing and informative

You got a 3.21% upvote from @upme requested by: @ghasemkiani.
Send at least 1.5 SBD to @upme with a post link in the memo field to receive upvote next round.
To support our activity, please vote for my master @suggeelson, as a STEEM Witness

nice idioms

Very nice post dear

very nice idioms.. i like your post..
thank for sharing with us..

so nice post dear

  ·  7 years ago (edited)

@ghasemkiani dear can you provide me your Facebook or other social meida link?

nice writing buddy