Es muy fuerte!
Hay una canción con esta poesía cierto?
RE: One Spanish Poem a Day (Spanish/English) 16 - Se equivocó la paloma - The dove was wrong - Rafael Alberti
You are viewing a single comment's thread from:
One Spanish Poem a Day (Spanish/English) 16 - Se equivocó la paloma - The dove was wrong - Rafael Alberti
Correcto.... La canción "Se equivocó la paloma" fue creada en 1941 por el músico argentino Carlos Guastavino al musicalizar el poema ... y la cantaron Serrat o Ana Belén entre otros!
Downvoting a post can decrease pending rewards and make it less visible. Common reasons:
Submit
No se si en el último verso de la traducción al inglés pondría "it" en lugar de "ella", supongo que lo dudaste, creo que "she" es mas acertado.
Downvoting a post can decrease pending rewards and make it less visible. Common reasons:
Submit
Gracias por tu comentario. Hasta donde yo entiendo todos los animals son "it".
Downvoting a post can decrease pending rewards and make it less visible. Common reasons:
Submit
En eso concuerdo, pero por el hecho que está entre paréntesis, ya no se refiere a la paloma y se sale de la "metáfora", y además todo me hace pensar que la paloma sería el "tú", no "ella". Solo una opinión y gracias por lo de las canciones!
Downvoting a post can decrease pending rewards and make it less visible. Common reasons:
Submit