Na calmaria da noite bucólica – Francisco de Araújo

in pt •  7 years ago  (edited)

Mitologia timorense
IMG_0516.JPG

Na calmaria da noite bucólica, nos aredores da minha casa em Tidin-Botir, as corujas começaram a executar as suas vozes em cima dos ai samtuku (variedade de acácia usada para dar sombra à planta do café, em Tétum) e dos ai rús (palavão preto). Eu estava quieto no meu quarto a ouvir esses sons agradáveis. Instantes depois, espreitei pela janela a tranquilidade da noite, ouvindo o sussuro do vento nas folhagens verdes.

O meu pai, a minha mãe e o tio Manuel ainda estavam a conversar, depois do jantar, acerca dos belos tempos que tinham vivido e passado nas antigas moradias de Dirik-Hu'an e Kakolo, em Laclúbar. Sentaram-se numa esteira e à roda de um candeeiro que iluminou a escuridão daquela noite, pois não havia a eletricidade. Os insetos e pequenas borboletas voaram então em volta do candeeiro e o vento que sopra das brechas apagou repentinamente a luz. A sala ficou escura. O tio Manuel tirou o isqueiro do seu pequeno surrão e acendeu de novo o candeeiro. A noite era muito fria. Estávamos todos cobridos com a manta cobertor.

Já é meia noite, vamos dormir. – Disse silenciosamente a minha alma.
Espera um bocadinho, quero ouvir ainda o canto das corujas e a conversa dos pais e do tio Manuel. – Respondi.

As corujas continuaram a executar intensamente as suas vozes.

O tio Manuel e os meus pais mudaram então do assunto e começaram a falar sobre o canto das corujas:

Estão a ouvir? As corujas voltam a cantar. – Disse a minha mãe.

Sim, elas cantam porque vêm anunciar a proximidade da morte de alguém da família ou da aldeia. Vamos ver se nos próximos dias vier alguma notícia acerca da morte de alguém – Respondeu o meu pai.

Vamos lá ver! As corujas anunciam a morte porque elas são agourentas. – Acrescentou o tio Manuel.

Foi assim, saí do meu quarto e entrei na conversa, disse-lhes então: – as corujas não são agourentas. Para muitas culturas no mundo, elas simbolizam a sabedoria. Elas não dormem à noite, vigilantes e atentas, com olhos arregalados, conhecem e descobrem as realidades ocultas da noite.

A minha mãe e o tio Manuel responderam, dizendo: – Filho, tu não sabes mas desde o tempo dos nossos antepassados, o canto das corujas sempre traz má notícia, anunciando a morte de alguém. Todas as pessoas nesta região acreditam nisso.

Mas isso é superstição. – Respondi.

Já era meia noite, nada mais repliquei, fui ao meu quarto e deitei-me na cama, considerando que cada povo no mundo vive com os seus mitos, suas superstições e lendas. Com o passar do tempo pode-se mudar a mentalidade supersticiosa de um povo que já se enraizou há muito tempo.

Muito obrigado pela leitura!

Francisco de Araújo (Q2)

Authors get paid when people like you upvote their post.
If you enjoyed what you read here, create your account today and start earning FREE STEEM!
Sort Order:  

Oi Francisco
aqui podes ver tudo o que se passa com os teus posts
https://steemworld.org/@malikun

Está bem, vou ver com atenção.
Gravado o site.

Desculpa é em https://steemworld.org/@maliikun
Esquecime-me de por um i.
Abraço

Gostei muito de ler teu post. Me lembrou minha infancia que era repleta de supertiçoes e medos.. O da coruja era um dos medos 😁
Abraços!

Obrigado @manuelnoya pelo comentário. Pois a superstição sempre existe em todo o lado e causa sempre medo. Quando eu era criança tinha muito medo quando as pessoas falaram coisas supersticiosas, quanto mais o canto das corujas. hehe

Abraço!

Followed!

Meu querido amigo como é bom ler as tuas palavras e trazer-me um pouco da magia do Timor Leste. Que saudades!
Beijinho e fico à espera de poder ler mais as tuas excelentes palavras que me aproximam do teu belo país que eu adoro.

Olá, minha querida amiga @ginga, muito obrigado pelo comentário e pela apreciação. Vou partilhar muito mais algo sobre a magia de timor-Leste, o país que adora. Beijinhos e desejo tudo de bom para si!

Olá grande amigo, obrigado por trazeres a ambiência do nosso amado Timor.
Excelente post. :)
E vamos ver nascer também um grande escritor timorense, aqui no Steemit?
E a ver se a a comunidade timorense aumenta mais no Steemit?
A comunidade de língua inglesa iria gostar de ler esta excelente prosa.

Olá grande amigo, muito obrigado pelo seu comentário e apreciação.
Sem dúvida, vai nascer um grande escritor timorense chamado maliikun aqui no steemit! hehe
Tenho feito esforços para aumentar mais a comunidade timorense aqui no steemit mas infelizmente ninguém tem ainda interesse. Mesmo assim, vou continuar a incentivar outras pessoas para aderir a esta comunidade.
E vou tentar traduzir este post para a língua inglesa e bahasa indonésia. Amanhã vou publicar o post de "tua-sabu" em bahasa indonésia.
Um grande abraço!

Em vez da tag pt usa a tag indonesia para a lingua bahasa.
Força.

Muito bom, Francisco, é bom saber que regressaste ao Steemit :)!

Obrigado, Isabel. Regressei sim! :)

Ainda bem, Francisco, fico muito contente! Bem haja!

Obrigado, Isabel!

:)))))