This is my first contribution on Utopian.io. I heard about Utopian.io from a friend and I think it is a great way for me to contribute to the community due to the wide variety of open source projects.
I have been translating for some years now, so the task seemed at hand for me, although a little tedious since you are translating phrases for a software. Nonetheless, I enjoyed the work and I think I will continue translating this project.
I have translated 18% of the AndStatus project. (647 words).
AndStatus is a low traffic social networking client. AndStatus supports multiple protocols, including GNU social (StatusNet), Twitter and Pump.io.
AndStatus has different features, including: "Global search" – which allows you to search public messages in all networks with one query; lists of Friends and Followers, presented as User Lists and as Timelines; you can read offline timelines and post your updates; it can backup and restore accounts and messages between your devices; it has no adds and other features.
The link for the github page of the project can be found here, also the crowdin page of the Romanian language with my activity, can be found here.
Bellow, I will provide a few screenshots I took, while I was translating the AndStatus project:
As you can see, it took me about 2 hours to translate the content so far:
You suggested 141 translations
Translation File Time
Mesaj defavorizat. strings.txt - Main application file with localizable strings 07:36 PM
Favorită creată. strings.txt - Main application file with localizable strings 07:36 PM
Acestea sunt acreditările altui user strings.txt - Main application file with localizable strings 07:36 PM
Nu am putut fixa numele de utilizator ca: strings.txt - Main application file with localizable strings 07:35 PM
O eroare de conexiune a avut loc strings.txt - Main application file with localizable strings 07:34 PM
Pagina nu poate fi gasită. Vă rugăm raportați această eroare! strings.txt - Main application file with localizable strings 07:34 PM
Valuare invalidă strings.txt - Main application file with localizable strings 07:33 PM
Eroare strings.txt - Main application file with localizable strings 07:33 PM
(gol) strings.txt - Main application file with localizable strings 07:33 PM
Deschide sertarul de navigare strings.txt - Main application file with localizable strings 07:33 PM
Închide sertarul de navigare strings.txt - Main application file with localizable strings 07:32 PM
Dnl. strings.txt - Main application file with localizable strings 07:31 PM
netrimis strings.txt - Main application file with localizable strings 07:31 PM
schiță strings.txt - Main application file with localizable strings 07:31 PM
După %s ore de la ultima sincronizare AndStatus nu va încerca să sincronizeze toate mesajele de la cea mai recentă descarcare a mesajelor, dar va solicita doar 200 din mesajele recente de la un server. Dacă numărul de mesaje noi este mai mare de 200, nu vei mai vedea in cronologie unele mesaje mai vechi. strings.txt - Main application file with localizable strings 07:31 PM
Nu sincroniza mesajele vechi, dacă ultima sincronizare a fost mai veche de ... ore în urmă strings.txt - Main application file with localizable strings 07:24 PM
Atenție! Eroarea(rile) %1$s a avut loc în timpul accesului la cache-ul local al bazei de date, ceea ce a cauzat o funcționare greșită a aplicației AndStatus. \nAsta de obicei înseamnă că cardul SD al dispozitivului dumneavoastră nu funcționează corespunzător. strings.txt - Main application file with localizable strings 07:23 PM
Afiș. strings.txt - Main application file with localizable strings 07:17 PM
Afișate într-un selector strings.txt - Main application file with localizable strings 07:16 PM
Descoperă instanțe deschise strings.txt - Main application file with localizable strings 07:15 PM
Actualizând cronologia… strings.txt - Main application file with localizable strings 07:13 PM
Marime istoric strings.txt - Main application file with localizable strings 07:13 PM
Actualizările sunt luate la… strings.txt - Main application file with localizable strings 07:13 PM
Conexiunea expiră în secunde strings.txt - Main application file with localizable strings 07:11 PM
Conexiunea expiră in secunde strings.txt - Main application file with localizable strings 07:11 PM
Lipsă Stocare Externă strings.txt - Main application file with localizable strings 07:10 PM
Stocare externă disponibilă strings.txt - Main application file with localizable strings 07:09 PM
Executând comanda… strings.txt - Main application file with localizable strings 07:09 PM
Conexiunea a expirat strings.txt - Main application file with localizable strings 07:07 PM
Verificând… strings.txt - Main application file with localizable strings 07:07 PM
Autentificare eșuată strings.txt - Main application file with localizable strings 07:06 PM
Obținând un token de solicitare strings.txt - Main application file with localizable strings 07:06 PM
Obținând un token de acces strings.txt - Main application file with localizable strings 07:05 PM
Te rugăm să aștepți cât cronologia este reîncărcată. Asta poate dura câteva minute, in funcție de conexiunea dumneavoastră. strings.txt - Main application file with localizable strings 07:05 PM
Selectează o cronologie strings.txt - Main application file with localizable strings 07:02 PM
Cronologia care va fi deschisă de Launcher-ul: "%s" strings.txt - Main application file with localizable strings 07:02 PM
Setează ca cronologia de bază strings.txt - Main application file with localizable strings 07:02 PM
Twitter este peste capacitate la momentul de față. Te rugăm să încerci mai târziu. strings.txt - Main application file with localizable strings 07:01 PM
Te rugăm să aștepți cât mesajul este trimis. strings.txt - Main application file with localizable strings 07:00 PM
Te rugăm să aștepți cât AndStatus se înregistrează ca aplicație client strings.txt - Main application file with localizable strings 06:59 PM
Stocare externă nu este prezenta sau nu este montată. Vrei sa folosești memoria internă? Orice informație stocată pe un dispozitiv de stocare externă va fi disponibilă. strings.txt - Main application file with localizable strings 06:58 PM
Stocare externă a fost detectată. Dorești ca AndStatus sa stocheze informațiile acolo? Informațiile vechi nu pot fi mutate, dar vor rămâne in memoria ta internă. strings.txt - Main application file with localizable strings 06:55 PM
Te rugăm să aștepți cât comanda este executată pe server. strings.txt - Main application file with localizable strings 06:53 PM
Conexiunea a expirat. Te rugăm să încerci încă o data mai târziu. strings.txt - Main application file with localizable strings 06:52 PM
Te rugăm să aștepți cât contul tău este verificat. strings.txt - Main application file with localizable strings 06:51 PM Te rugăm sa verifici numele de utilizator si parola. strings.txt - Main application file with localizable strings 06:50 PM
Te rugăm să aștepți cât AndStatus obține un token de solicitare pentru OAuth strings.txt - Main application file with localizable strings 06:47 PM
Te rugăm să aștepți cât AndStatus schimbă un token de solicitare OAuth pentru un token de acces strings.txt - Main application file with localizable strings 06:46 PM
Dispozitiv de bază strings.txt - Main application file with localizable strings 06:45 PM
șters strings.txt - Main application file with localizable strings 06:44 PM
Linie temporală care va fi deschisă de Launcher-ul: "%s" strings.txt - Main application file with localizable strings 06:44 PM
Setează ca linie temporala de bază strings.txt - Main application file with localizable strings 06:43 PM
Limba aplicației strings.txt - Main application file with localizable strings 06:42 PM
Creat strings.txt - Main application file with localizable strings 06:42 PM
creat strings.txt - Main application file with localizable strings 06:42 PM
Te rugăm să scri dedesubt comentarile tale asupra problemei. Ar fi foarte de ajutor pentru reparare să ști: când s-a întâmplat sau poate chiar cum s-ar putea reproduce. strings.txt - Main application file with localizable strings 06:41 PM
Aplicația AndStatus s-a oprit brusc. Poți ajuta să repari problema. Te rugăm apasă butonul Ok pentru a trimite Raportul de Oprire developerilor prin email. strings.txt - Main application file with localizable strings 06:38 PM
Comenzi in așteptare strings.txt - Main application file with localizable strings 06:35 PM
Nu mai urmări strings.txt - Main application file with localizable strings 06:34 PM
Urmărește strings.txt - Main application file with localizable strings 06:34 PM
la strings.txt - Main application file with localizable strings 06:34 PM
pentru strings.txt - Main application file with localizable strings 06:34 PM
combinat strings.txt - Main application file with localizable strings 06:34 PM
Alb strings.txt - Main application file with localizable strings 06:33 PM
Turcoaz strings.txt - Main application file with localizable strings 06:33 PM
Roșu strings.txt - Main application file with localizable strings 06:33 PM
Portocaliu strings.txt - Main application file with localizable strings 06:33 PM
Noapte strings.txt - Main application file with localizable strings 06:33 PM
Miazănoapte strings.txt - Main application file with localizable strings 06:32 PM
Verde strings.txt - Main application file with localizable strings 06:32 PM
Lup Gri strings.txt - Main application file with localizable strings 06:32 PM
Gri strings.txt - Main application file with localizable strings 06:32 PM
Cărbune strings.txt - Main application file with localizable strings 06:32 PM
Gri carbon strings.txt - Main application file with localizable strings 06:31 PM
Albastrul meu strings.txt - Main application file with localizable strings 06:31 PM
Acreditările utilizatorului strings.txt - Main application file with localizable strings 06:29 PM
Adaugă o nouă Rețea de socializare strings.txt - Main application file with localizable strings 06:28 PM
Obținerea unui token de acces eșuată strings.txt - Main application file with localizable strings 06:27 PM
Obținerea unui token de solicitare eșuată strings.txt - Main application file with localizable strings 06:27 PM
Serviciu indisponibil strings.txt - Main application file with localizable strings 06:26 PM
Trimitere mesaj… strings.txt - Main application file with localizable strings 06:25 PM
Selectează o linie temporală strings.txt - Main application file with localizable strings 06:25 PM
Inregistrare AndStatus strings.txt - Main application file with localizable strings 06:24 PM
Webfinger ID strings.txt - Main application file with localizable strings 06:24 PM
Nume de utilizator strings.txt - Main application file with localizable strings 06:24 PM
Selectează o Mărime strings.txt - Main application file with localizable strings 06:23 PM
Selectează Culoarea Temei strings.txt - Main application file with localizable strings 06:23 PM
Parolă strings.txt - Main application file with localizable strings 06:23 PM
Nivelul minim de logare strings.txt - Main application file with localizable strings 06:23 PM
Timp al istoricului strings.txt - Main application file with localizable strings 06:22 PM
Albastru material strings.txt - Main application file with localizable strings 06:22 PM
Albastru deschis strings.txt - Main application file with localizable strings 06:22 PM
Albastru strings.txt - Main application file with localizable strings 06:22 PM
Pisică Neagră strings.txt - Main application file with localizable strings 06:22 PM
Negru strings.txt - Main application file with localizable strings 06:21 PM
Dubluri ale Căderii strings.txt - Main application file with localizable strings 06:21 PM
Înregistrare de client AndStatus eșuată strings.txt - Main application file with localizable strings 06:19 PM
Folosește această acțiune dacă crezi că AndStatus nu funcționează corespunzător, dar nu vrei să reinstalezi strings.txt - Main application file with localizable strings 06:17 PM
Verifică si fixează data strings.txt - Main application file with localizable strings 06:14 PM
Setări strings.txt - Main application file with localizable strings 06:13 PM
Rețea de socializare strings.txt - Main application file with localizable strings 06:13 PM
Informație strings.txt - Main application file with localizable strings 06:12 PM
Acreditările Utilizatorului strings.txt - Main application file with localizable strings 06:12 PM
Aparență strings.txt - Main application file with localizable strings 06:11 PM
Nu poți trimite mesajul gol. strings.txt - Main application file with localizable strings 06:11 PM
Trimite strings.txt - Main application file with localizable strings 06:11 PM
Sari peste strings.txt - Main application file with localizable strings 06:10 PM
Salvează schița strings.txt - Main application file with localizable strings 06:10 PM
Salvează strings.txt - Main application file with localizable strings 06:10 PM
Restabilește strings.txt - Main application file with localizable strings 06:10 PM
Revarsă strings.txt - Main application file with localizable strings 06:09 PM
Revărsare strings.txt - Main application file with localizable strings 06:09 PM
Renunță strings.txt - Main application file with localizable strings 06:08 PM
Șterge strings.txt - Main application file with localizable strings 06:08 PM
Tweet strings.txt - Main application file with localizable strings 06:08 PM
Postează strings.txt - Main application file with localizable strings 06:08 PM
Schimbă dosarul strings.txt - Main application file with localizable strings 06:07 PM
Anulează strings.txt - Main application file with localizable strings 06:07 PM
Copie de rezervă strings.txt - Main application file with localizable strings 06:07 PM
Adaugă o nouă Rețea de Socializare strings.txt - Main application file with localizable strings 06:05 PM
Adaugă strings.txt - Main application file with localizable strings 06:04 PM
Culoarea de fundal pentru tema Întunecată strings.txt - Main application file with localizable strings 06:04 PM
Auto strings.txt - Main application file with localizable strings 06:04 PM
Autentificare cu succes! strings.txt - Main application file with localizable strings 06:04 PM
Nu te-ai autentificat incă strings.txt - Main application file with localizable strings 06:03 PM
Atașamente strings.txt - Main application file with localizable strings 06:03 PM
Atașeaza imagini la mesajele mele strings.txt - Main application file with localizable strings 06:03 PM
Folosește butonul "Agrafă+" (elementul din meniul "Atașeaza") ca să atașezi imagini la mesajul tău. Sau Împărtășește imaginea la AndStatus din altă aplicație strings.txt - Main application file with localizable strings 06:02 PM
Butonul "Agrafă+", folosit pentru atașarea imaginilor la postările dumneavoastră, este ascuns strings.txt - Main application file with localizable strings 05:55 PM
Obținerea unui semn de acces eșuată strings.txt - Main application file with localizable strings 05:55 PM
Obținerea unui semn de solicitare eșuată strings.txt - Main application file with localizable strings 05:54 PM
Nici o informație incă. strings.txt - Main application file with localizable strings 05:54 PM
Nimic nou de la: strings.txt - Main application file with localizable strings 05:54 PM
Personalizeaza mesajul AndStatus Widget, arătat in cazul in care nu este nimic nou: strings.txt - Main application file with localizable strings 05:54 PM
Întotdeauna strings.txt - Main application file with localizable strings 05:54 PM
Mai multe acțiuni... strings.txt - Main application file with localizable strings 05:54 PM
Culoarea textului si a iconiței bării de actiune strings.txt - Main application file with localizable strings 05:53 PM
Culoarea de fundal a bării de acțiune strings.txt - Main application file with localizable strings 05:53 PM
Frecvența de sincronizare, etc. strings.txt - Main application file with localizable strings 05:53 PM
Cont strings.txt - Main application file with localizable strings 05:52 PM
AndStatus setări cont strings.txt - Main application file with localizable strings 05:52 PM
Posted on Utopian.io - Rewarding Open Source Contributors
Thank you for the contribution. It has been approved.
You can contact us on Discord.
[utopian-moderator]
Downvoting a post can decrease pending rewards and make it less visible. Common reasons:
Submit
Hey @vellosid I am @utopian-io. I have just upvoted you!
Achievements
Suggestions
Get Noticed!
Community-Driven Witness!
I am the first and only Steem Community-Driven Witness. Participate on Discord. Lets GROW TOGETHER!
Up-vote this comment to grow my power and help Open Source contributions like this one. Want to chat? Join me on Discord https://discord.gg/Pc8HG9x
Downvoting a post can decrease pending rewards and make it less visible. Common reasons:
Submit