New: songenglishAll contenthive-129948hive-196917krsteemzzanhive-183959hive-166405hive-180932hive-150122hive-185836uncommonlabphotographylifehive-183397hive-144064bitcoinhive-188619hive-139150hive-101145hive-124908krsuccesshive-103599hive-180301hive-109690hive-184714TrendingNewHotLikerssongenglish (45)in songenglish • 5 years agoFiddler on the Roof, 지붕 위의 바이올린 (2)Fiddler on the Roof, 지붕 위의 바이올린 (2) ( ) 전작 Fiddler on the Roof, 지붕 위의 바이올린 (1) ( ) 에 이은 후속 글 이다. 지붕 위의 바이올린이 도대체 무슨 의미 일까? 라는 글을 다음 글로 적으려고 생각했는데, 갑자기 변동이 생겼다. 앞선 글에서 러시아 치하 또는 슬라브…songenglish (45)in songenglish • 5 years agoFiddler on the Roof, 지붕 위의 바이올린 (1)Fiddler on the Roof, 지붕 위의 바이올린 (1) ( ) 우리 말로 지붕 위의 바이올린 으로 흔히 번역되는 영화 Fiddler on the Roof 이다. 직역을 하자면, 지붕 위의 바이올린 연주자 가 되겠다. 혁명기 의 러시아 또는 슬라브 지역에 거주하던 유대인 가족의 인생에 관한 영어 뮤지컬 영화.…songenglish (45)in songenglish • 5 years agoSaddle the Wind, 바람에 실려 (3)Saddle the Wind, 바람에 실려 (3) ( ) 이전 글 Saddle the Wind, 바람에 실려 (1) ( ) Saddle the Wind, 바람에 실려 (2) ( ) 후속 글이다. 위 첫번째 글에서 나온 기차를 타고 여행을 가는 듯한 영상은 그래도 Saddle the Wind, 바람에 실려, 의 분위기를 잘…songenglish (45)in songenglish • 5 years agoOh, My Darling Clementine (2) 넓고 넓은 바닷가에 오막살이 집 한채..Oh, My Darling Clementine (2) 넓고 넓은 바닷가에 오막살이 집 한채.. ( ) 이전 글 Oh, My Darling Clementine (1) 넓고 넓은 바닷가에 오막살이 집 한채.. ( ) 에 이은 후속 글 이다. Saddle the Wind, 바람에 실려 (1) ( ) 와 Saddle the…songenglish (45)in songenglish • 5 years agoSaddle the Wind, 바람에 실려 (2)Saddle the Wind, 바람에 실려 (2) ( ) 이전 글 Saddle the Wind, 바람에 실려 (1) ( ) 후속 글이다. 이 무렵 미국 음악과 영화의 일반적인 추세였는지 모르겠는데, 같은 이름의 영화도 있다. youtube.com/watch?v=V4g3X6j7bcs 그런데 여기 나오는 노래 Saddle…songenglish (45)in songenglish • 5 years agoOh, My Darling Clementine (1) 넓고 넓은 바닷가에 오막살이 집 한채..Oh, My Darling Clementine (1) 넓고 넓은 바닷가에 오막살이 집 한채.. 선 플레이, 후 읽기. youtube.com/watch?v=uHTVh2XfNc4 넓고 넓은 바닷가에 오막살이 집한채 고기잡는 아버지와 철모르는 딸 있네.. 로 시작하는 동요 비슷한 노래로 알려진 곡의 원 곡 이다. 원 곡에서는 고기잡는…songenglish (45)in songenglish • 5 years agoSaddle the Wind, 바람에 실려 (1)Saddle the Wind, 바람에 실려 (1) ( ) . 일단 아래를 클릭하여, 음악을 들으면서 읽자. youtube.com/watch?v=yAVsRQH0iEM 내 오래된 팝송 책에는 제목이 the Saddle Wind 라고 되어 있다. saddle 이 (말) 안장 이니, 안장 바람 ? 그런데, 한글 제목은 바람에…