[오늘의 English 단어] #26. 차로 루돌프를 쳤다고? - Roadkill

in kr-english •  7 years ago  (edited)

연필 영어 스팀.jpg


안녕하세요, 책 읽고 글 쓰는 Bree입니다.

"오늘의 English 단어" 시간에는 재미있고 독특한 단어들을 알려드립니다. 영어가 어렵다고 싫어하시는 분들도 계신데요, 재미있는 단어를 배우면서 영어에 흥미 잃지 마시고 즐겁게 공부하셨으면 좋겠습니다.


오늘 글은 아재 개그로 포문을 열어야겠다.

미국에 갓 이민을 온 교포가 밤중에 고속도로를 운전하다가 그만 사슴을 치고 말았다. 이렇게 동물을 치었을 때에는 후속 사고를 막기 위해 반드시 경찰에 연락을 해야 한다. 놀란 가슴을 진정시키며 119에 전화를 거는 데는 성공했지만, 영어가 안 돼서 당황한 나머지 ‘사슴’이 영어로 뭔지 기억이 나지 않았다. (사슴은 deer라고 한다. feat. 잘난척쟁이 Bree) 그래서 그가 외친 한 마디.

I hit a Rudolph! 지금 내가 루돌프를 쳤어요!

여차 저차 해서 의미는 통했는지 얼마 후 고속도로 순찰차가 왔다. 영어가 안 돼서 더 떨고 있는 그를 보고 긴장을 풀어주고 싶었던 경찰이 건넨 말.

You hit a Rudolph? 루돌프를 쳤다고요?
Where is Santa Claus? 산타 클로스는 어디 있어요?


썰렁해진 분위기를 만회하기 위해 얼른 단어 설명에 들어가야겠다. 오늘 배울 단어는 roadkill이다. 단어에 ‘죽이다’라는 뜻의 kill이 들어가 있듯이 좀 슬픈 단어이기도 하다. Road는 ‘길, 도로’라는 뜻이고, kill은 ‘죽이다’는 뜻이니 이 단어를 말 그대로 해석하면 ‘도로 위에 죽은/죽인’ 것이 된다. 여기까지 읽었으면 눈치챘겠지만, 이 단어는 “차에 받혀서 도로 위에서 죽은 동물”을 뜻한다. 저 아재 개그에 등장하는 불쌍한 사슴처럼 말이다.

집에서 기르는 애완동물은 항상 주인이 곁에 있고, 또 목줄을 하고 있거나 캐리어 안에 들어가 있는 경우가 많아 roadkill이 되는 일이 상대적으로 적다. Roadkill은 대부분 야생동물이거나 길거리 동물이다. 개, 고양이뿐만 아니라 산이 근처에 있는 고속도로의 경우 다람쥐, 너구리, 사슴 등도 희생되는 일이 많다.

동물을 치게 되면 동물도 죽게 되지만, 그 동물을 피하려다가 2차적인 차사고로 이어질 수 있기 때문에 더욱 위험하기도 하다. 그래서 야생 동물이 자주 출몰하는 곳에는 사슴이 튀어나올 수 있다는 안내 표지판을 세워놓기도 하고, 아예 도로를 짓기 전부터 동물들의 이동 경로를 파악해서 도로 위치를 선정하기도 한다. 하지만 이런 노력에도 어쩔 수 없이 사고는 생기기 마련이다. 보는 시각에 따라서는 동물들이 사람들의 영역에 넘어왔다고 볼 수도 있고, 사람들이 동물들의 영역을 침범했다고 볼 수도 있을 것이다. 아무에게도 피해가 가지 않는, 서로 공존할 수 있는 방법이 마련되면 좋을 텐데 말이다.


속도를 줄이세요. 야생동물들이 길을 건넌답니다! 야생동물들이 튀어나와요.


배운 단어 써먹기

A: I don't want to drive. Let's take a train instead.
B: Why?
A: I don't want to see any roadkill, just like last time.

A: 운전하기 싫은데. 우리 대신 기차 타고 가자.
B: 왜?
A: 도로에 죽은 동물 보기 싫어서. 지난번처럼 말이야.


이름을 써주신 @tata1 님 고맙습니다.


[오늘의 English 단어] 지난 글들 최근 5개 링크입니다.
@bree1042를 팔로우하시면 더 많은 영어 단어들을 재미있게 공부하실 수 있습니다. ^^

21. 잘났어, 정말! 잘난 척쟁이!! - Know-It-All
22. 그린 라이트 아니야. 블랙 라이트야. - Black Light
23. 그린 라이트 아니야. 문 라이트야. - Moonlight
24. 스티밋에서 각광받는 그날까지, 라임라이트! - limelight
25. 강강술래~? 네가 술래! - You're it!

Authors get paid when people like you upvote their post.
If you enjoyed what you read here, create your account today and start earning FREE STEEM!
Sort Order:  

Cheer Up!

  • from Clean STEEM activity supporter

ㅋㅋㅋ 저 농담 제가 초등학교 때 친구가 이모의 실화라고 알려줬었는데! 정말 실화였을까요 아니면 인터넷에서 보고 이야기한 걸까요.. 아직도 기억하는 농담입니다 :)

앗, 어쩌면 전설처럼 내려오는 이야기의 실제 주인공이실지도! ㅎㅎㅎ

ㅎㅎㅎㅎ 그 경찰관 아주 재밌는 사람이네요.ㅎㅎ
그런데 차에 치어 놀란 야생 사슴을 진정 시키는 재주가 더 놀라워요.ㅎㅎ

야생사슴은 이미 하늘나라로 갔을 겁니다. -_-;;

잘읽고 갑니다

읽어주셔서 고맙습니다! :)

roadkill 이라는 단어도 함께 배우고 갑니다~!!
감사합니다~!!

안 쓰이면 좋을 슬픈 단어이긴 해요. ^^;

못해도 일주일에 한 번은 로드킬 되어있는 동물들을 봅니다. 주로 야생 너구리 들이죠.
아는 한 분은 밤에 사슴을 치어서 차를 폐차할 정도였네요 ㅜㅜ

그렇군요. ㅠ.ㅠ
저희 동네는 주로 청설모에요. ㅠ.ㅠ

ㅎㅎㅎㅎㅎㅎㅎㅎㅎㅎ 브리님 아재개그 ㅎㅎㅎㅎㅎ저 혼자 끼득 끼득 ㅋㅋㅋㅋ 경찰관 아저씨 너무 귀여워요 ㅋㅋㅋㅋㅋ

ㅎㅎㅎ 맘씨 좋은 아저씨네요. ㅋㅋ 미국 경찰은 실탄장전된 총을 소지하고 있어서 그런가 괜히 더 무섭더라고요. >.<

  ·  7 years ago (edited)

야호! 아는 단어가 나오니 이리 반가울 수가.ㅋㅋㅋㅋㅋ
동물농장 팬이라서 그런지 익숙한 단어네요.

아, 동물농장에 자주 나오는군요. 자주 나오면 안 될(?) 단어인 거 같은데.. 슬프네요. ㅠ.ㅠ

오늘 개그는 거의 빙하기급...제가 왠만한 아재개그에는 다 웃는데...ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
아는 단어 나오니 좋네요 ㅠ.ㅠ

ㅎㅎㅎㅎㅎ 젊음 유지를 위해 잠시 냉동되는 것도 좋을 듯! ㅋㅋㅋㅋ

제가 만약 사고를 냈더라도 엄청 당황했을 것 같아요. 한국에서도 동물을 치면 무서운데...영어가 안되는 미국에서 엄청 당황될것 같아요. 그래도 정말 재치있게 넘어가셨네요. 로드킬 알고 있던 단어였는데 쓰지를 않으니 포스팅 초반에 속으로 뭐지? 했답니다. 오늘도 좋은 표현 감사드려요~^^

맞아요. 사람이 아니더라도 사고나면 당황하고 무섭죠.
얼마전 해피워킹맘님도 사고 나셨잖아요. 많이 당황하셨죠? 잘 해결됐나요?

루돌프 보고 빵터졌네요 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 저도 왠지 당황하면 deer라는 단어 대신 루돌프가 튀어나올 것 같아서 두려워지기 시작했습니다. 로드킬이라는 단어는 뉴스같은 곳에서 하도 자주 나와서 알고 있었는데, 이렇게 브리님 통해서 들으니 더욱 더 이해가 잘 가요 :)

한국에서 이미 많이 쓰이는 단어였군요. 한국실정을 잘 몰라서(?).. ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

브리님 ㅋㅋ귀...귀여우십니다...+.+...이런 어물쩡 넘어가는 개그..좋아합니다 ㅋㅋ아는 단어이지만 브리님의 설명이 있어서 항상 재미있게 읽고 있습니다ㅎㅎ

많이들 아시는 단어일 거란 생각은 들었는데, 한번은 짚고 넘어가고 싶었어요.
단어 자체가 어두워서 아재개그 하나 넣어봤습니다. ^^;

막연하게 동사라고 생각했었는데, 명사였군요! 오늘도 새롭게 배워갑니다:D
i hit a Rudolph ㅋㅋㅋㅋㅋ 아 자려고 누우면 생각나서 키득키득하게 될 것 같아요ㅎㅎㅎㅎㅎ

ㅎㅎㅎㅎㅎ 그래도 캐롤이라도 알고 있어서 다행이라고 해야할까요? ㅎㅎ 뭐 의미만 통하면 되니까요. :)

아 루돌픜ㅋㅋㅋㅋㅋ 이런 개그 넘 좋아요 ㅋㅋ 그런데 뭐 로드킬 했다고 해서 벌금이 나오거나 하는건 아니죠?

그러진 않아요. (주마다 다를 수도..) 하지만 너구리나 청설모처럼 작은 동물이 아닌, 사슴처럼 큰 동물은 2차사고의 위험이 있어서 신고해야해요. 길에서 치워야 하니까요.
한때 어느 주 상원의원이 roadkill을 주민이 가져다 먹어도(-_-;;) 되게 법 제정하자고 했다가 뭇매를 맞은 적이 있었죠.

친구중에 예전에 강원도에 놀러갔다가 고라니? 로드킬한 적 있는데... 1년정도 운전을 다시 못하더라고요. 위험해요 로드킬...

위험하죠. 큰 동물의 경우 차도 많이 부서지고, 사람도 다칠 수 있고. 이것도 교통사고니까 후유증이 있어요, 정신적/육체적으로요.

출장차 지방도로로 밤에 달리다 보면, 한번씩 고라니가 ~!!!
진짜 식겁한 경우가 몇 번이나 있었습니다.
중부고속도로에서, 영동 고속도로 갈아 타는 커브길에 움직이지도 않고 서있는 고라니 덕에 깜놀해서, 급브레이크 밟은 적도 있구요...다행히 사고도 안나고 로드킬도 없었던, 아찔했건 경험...ㅋ

그러고 보니 기차 타본지가 오래됐네요...ㅎㅎ 뜬금없는 댓글 마무리입니다.^^

진짜 누가 누구의 영역을 침범한 건지는 모르겠지만 서로를 위해 안전한 이동경로를 만들어주고 싶을 정도에요. ㅠ.ㅠ

저도 기차타본지 오래됐네요. :)

안녕하세요. 불이님. :) 긴 휴일 끝나고 오랜만에 인사 드리네요. :)

드, 드디어 저도 아는 단어가 나왔습니다(눈물). 불이님 덕분에 아는 단어 찾은 재미가 솔솔합니다. 연휴 동안 문라이트라는 영화를 보면서 ‘아 배운 단어다’ 했더랬죠. :)

아재개그가 나와서 말인데 눈이 좋은 사슴은 굿아이디어래요. (후다닥 도망)

ㅎㅎㅎㅎㅎㅎㅎㅎㅎ 재미있어요. 어떡해요, 나 아재 인증! ㅋㅋㅋㅋㅋ

안녕하세요 ㅋ 루돌프입니다 ㅋㅋ 제 아이디가..

ㅎㅎㅎㅎㅎㅎㅎㅎ (웃으면 안 되는뎅)
죄송합니다. 어쩌다 보니... ^^;;;

ㅎㅎㅎ 루돌프 님이 계셨군요.

산타 클로스는 어디 있어요?

ㅎㅎㅎㅎㅎㅎㅎ
나중에 산타클로스님이 가입하시면 재밌겠네요.ㅎㅎㅎㅎ

고속도로 지나갈때마다 생각날듯해요

아, 그런가요? ^^;
단어가 기억난다는 건 좋은 일이긴 한데, 좀 슬픈 단어라...

머릿속에 속속 박히는 영어^^재밌어요~!!😃

재미있으면 성공한 거네요. ㅎㅎ 철 지난 아재개그인데 재미있게 봐주셔서 고마워요. ^^

앗! 이틀남았을때 이 글을 발견해서 다행이에요ㅋㅋ 보팅하구 가야지 :-) 자나깨나 운전할때 루돌프 조심할께요~~ㅎㅎ

넵, 루돌프 조심! :)

와 유익한 내용 잘 보고 갑니닷^^

유익하셨다니 저도 기분 좋은데요? :)